Monday, December 29, 2025

Revisiting Luther's "Sin Boldly"

Perhaps the most oft-repeated Luther quote used by Rome's defenders is "sin boldly." It is from a 1521 private letter fragment published after his death. I have explained this statement countless times to Rome's defenders: Luther was prone to strong hyperbole. The statement is one of comparison. Luther's point is not to go out and commit multiple amounts of gleeful sin every day, but rather to believe and rejoice in Christ even more boldly despite the sin in our lives. It usually doesn't matter how many times I explain this. Rome's defenders typically do not listen.  

While searching for something else, I came upon a 1533 sermon from Luther in the eighteenth century Walch collection of Luther's writings:


I suspect most of the visitors here are not able to read German, especially in an old font! With the helpful use of AI, one can see a basic English translation:


Did you catch it? Luther once again says "sin boldly." Perhaps you're skeptical of an AI translation. Here's the English translation from The Complete Sermons of Martin Luther vol. 7, 140-141:

26. We also hear about this wicked servant that, after he had experienced grace at the hand of his king, he became proud and obstinate, stirring up the king's wrath once more. That's the way the godless world is which horribly misuses the doctrine of the forgiveness of sins. Some refuse to admit that their sins; even though they are wallowing in sin over their heads, yet they refuse to admit that they are sinners. For such people there is no forgiveness; for as we said earlier, if there is no sin, neither can there be forgiveness. Some keep right on sinning after receiving forgiveness, believing that the gospel allows everyone to do as he pleases. But the gospel is a message for the depressed, for the people with a guilty conscience, not for those who keep on defending their sins, nor is it for those who deliberately sin against a gracious God.

This English translation says, "keep right on sinning" rather than "sin boldly." Same thing. Here's how Google AI translates the phrase in question from the German text:



Conclusion
This is perhaps one of the clearest statements from Luther explaining what he means by "sin boldly." The statement isn't from an obscure private letter to someone struggling with scrupulosity over sin published long after his death. Rather, it is from a publicly preached sermon.... that was published during Luther's lifetime! There Luther lays out exactly what he means by "sin boldly." Rome's defenders need to be challenged to go deep into history. If you come across one of them using "sin boldly" confront them directly that they are maliciously spreading false information.  


Addendum #1: Rome's Double Standard
The sentiment as it stands, and the interpretation attached to it by the rev. gentleman, forcibly remind us of the present teaching and practice of the Roman Church in their doctrine of "Penance," called a Sacrament, which I have already hinted at in a preceding page, and as an essential part of the Romish Sacramental system. Their catechism points out, "that there is no sin, however grievous, no crime however often repeated, which Penance does not remit,"(1) be the sin murder, fornication, adultery, incest, or sacrilege, (2) though a thousand times in every day we should commit fornication and adultery." I have shown that perfect repentance or "contrition" is not only not required in order to obtain remission of these sins in the Sacrament of Penance, but is declared to be absolutely a hindrance. This is effected by the absolution of the Priest, which follows the remission of the sin itself, and of the eternal punishment due to it, leaving a temporal punishment due, which can also be relieved by indulgences, and that indulgences extending to 10,000 or 20,000 years are specially reserved by the Popes for those who had "accustomed themselves to perjury and blasphemy almost every moment, and frequently committed murders, thefts, sacrileges, and adulteries." There is a remarkable similarity in the language as well as identity of sentiment. But Luther places faith in CHRIST, the Romanist places his faith in the PRIEST. The Roman Priest, in hearing sacramental confession and giving absolution, professes to represent the person of Christ himself! 

1 See "Catechism of the Council of Trent," Donovan's Translation, p. 278. Dublin, 1829. 

2 Ibid., p. 278. 

Source: Charles Hastings Collette, Luther Vindicated (1844), 100-101. For footnote 1, I could not locate an edition in which that cited appears on page 278. However, the comment is contained in the text. For instance see the1833 edition, p. 243.

Thursday, December 18, 2025

Beggars All: 20th Anniversary!

Somewhere recently I heard the comment, "2006 called, and they want their blog back." It was 20 years ago in late December 2005 / early January 2006 I joined the blogger trend. Now, blogs are primarily extinct dinosaurs; social media is trending as the popular means of human interaction. While I don't update this blog as frequently as I did in earlier years, I still maintain it regularly as an enjoyable hobby. I happily exist among other blogger dinosaurs: we are the 8-track tapes of social media.   

Words cannot express the depth of gratitude I have for the millions of people that have visited Beggars All over the past 20 years. This blog has always been a hobby... a selfish hobby. That others have visited here and have benefitted from my hobby has brought me joy and a profound humbling gratitude: feelings I cannot fully express in words.

It is through this blog that I have met amazing people... some well-known, some that should be well known! This blog has given me long lasting cyber friendships with people that I have never met in person but feel like close friends. Technology often rightly gets a bad rap, but yet... thank God for the technology that has given me invaluable cyber-friends! 

This blog has also given me a number of amazing opportunities: writing articles for well-known websites, YouTube interviews, doing research for other authors, and even mentions in published books. These opportunities sometimes feel to me like I'm a theological Chauncey Gardner, Being There. For those of you that have asked me countless times over the years: why haven't you written a book? Yes, there is a book written. I'm not sure when it will be released by the publisher.   

What is the future of Beggars All? I don't know. I'm surprised the blogger platform still exists. I expect to open up my browser one day and discover Blogger has been retired or changed to some sort of pop-up nightmare of advertisements. I've also yet to work through the most recent changes in technology, that being artificial intelligence. I've interacted with a number of people on social media that are using it as a primary source. For instance, I asked more than a few people about reading a quote in context, and I was provided with AI screenshot overviews as proof. In one bizarre instance, AI created a fake Luther quote. I spent hours looking for it, only to be told by a defender of Rome it was generated by AI. Then there's ChatGPT: I've never used it, and I abhor it. I will not use it on this blog. My writing warts will be visible to all.   

Again: to all my friends (and yes, even my cyber-enemies) ... thank you for 20 years of cyber interaction!